Dokumentacja do programu `dselect' dla Początkujących ----------------------------------------------------- Stéphane Bortzmeyer tłumaczenie: Paweł Tęcza ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------- 1. Wstęp -------- Opis programu `dselect' zawarty w tym pliku przeznaczony jest dla użytkowników, którzy będą go używać po raz pierwszy. Jego zamiarem jest pomoc w poprawnej instalacji Debiana. Nie wyjaśnia on jednak wszystkiego, zatem w czasie pierwszego użycia programu należy korzystać z pomocy ekranowej. Program `dselect' jest używany do wybierania pakietów, które chcesz zainstalować na swoim komputerze (w chwili obecnej Debian 2.2 zawiera około 3350 pakietów). Zostanie on uruchomiony dla Ciebie w czasie instalacji Debiana. Te bardzo potężne i złożone narzędzie może być użyte w dobrych lub złych zamiarach; dlatego też przed jego użyciem zalecane jest zdobycie pewnej wiedzy o nim. Nieostrożne użycie programu `dselect' może bowiem nawet spowodować nieprawidłowe działanie Twojego systemu. Program `dselect' poprowadzi Cię przez proces instalacji pakietu w następujący sposób: * Wybierz metodę dostępu do pakietów, której chcesz użyć. * Uaktualnij listę dostępnych pakietów (jeśli to możliwe). * Wybierz pakiety, które chcesz zainstalować w swoim systemie. * Zainstaluj wybrane pakiety i zastąp ich starsze wersje. * Skonfiguruj pakiety, które nie zostały jeszcze skonfigurowane. * Usuń niechciane oprogramowanie. Zakończenie każdego kroku sukcesem pozwoli Ci przejść do kroku następnego. Przejdź wszystkie kroki w porządku opisanym powyżej bez omijania któregokolwiek z nich. W dokumencie tym mówimy o uruchamianiu innej powłoki. Linux pozwala Ci używać w dowolnym momencie 6 konsol lub powłok. Możesz przełączać się pomiędzy nimi za pomocą kombinacji klawiszy od _Left Alt-F1_ do _Left Alt-F6_, po naciśnięciu której logujesz się na nowej konsoli i idziesz dalej. Proces instalacji używa pierwszej z dostępnych konsol, zwanej także tty1, zatem naciśnij _Left Alt-F1_ jeśli chcesz powrócić do tego procesu. ------------------------------------------------------------------------------- 2. Po uruchomieniu programu `dselect' ------------------------------------- Gdy uruchomiony zostanie program `dselect' ukaże Ci się następujący ekran: Debian Linux `dselect' package handling frontend. 0. [A]ccess Choose the access method to use. 1. [U]pdate Update list of available packages, if possible. 2 [S]elect Request which packages you want on your system. 3. [I]nstall Install and upgrade wanted packages. 4. [C]onfig Configure any packages that are unconfigured. 5. [R]emove Remove unwanted software. 6. [Q]uit Quit dselect. Spójrzmy na każdy z kroków. 2.1. Krok ``Access'' -------------------- Ekran pozwalający na wybór metody dostępu do pakietów wygląda następująco: dselect - list of access methods Abbrev. Description cdrom Install from a CD-ROM. * multi_cd Install from a CD-ROM set. nfs Install from an NFS server (not yet mounted). multi_nfs Install from an NFS server (using the CD-ROM set) (not yet mounted). harddisk Install from a hard disk partition (not yet mounted). mounted Install from a filesystem which is already mounted. multi_mount Install from a mounted partition with changing contents. floppy Install from a pile of floppy disks. apt APT Acquisition [file,http,ftp] W tym miejscu mówimy programowi `dselect', gdzie znajdują się nasze pakiety. Proszę nie zwracać uwagi na kolejność, w której zostały wymienione metody dostępu. Dla nas najważniejsze jest wybranie właściwej metody instalacji. Być może lista, którą zobaczysz będzie inna: nie będzie na niej kilku metod lub będą na niej inne metody. Mogą być też one wymienione w innym porządku, nie martw się jednak tym. Na poniższej liście opiszemy różne metody. multi_cd Dość duża i potężna, złożona metoda, która jest sugerowanym sposobem instalacji ostatniej wersji Debiana z zestawu wielu płyt CD z binarami. Każda z tych płyt powinna zawierać informacje o pakietach umieszczonych na niej oraz na wszystkich pozostałych płytach (w pliku `Packages.cd'). Kiedy pierwszy raz wybierasz tę metodę, upewnij się, że CD-ROM, którego używasz _nie_ jest zamontowany. Włóż do napędu ostatnią płytę CD zestawu z _binariami_ (płyty ze źródłami nie są nam potrzebne) i odpowiedz na zadane Ci pytania: * Położenie napędu CD-ROM * Potwierdzenie, że używasz zestawu wielu płyt CD * Położenie dystrybucji Debiana na dysku(ach) * [ Być może ] położenie pliku(ów) `Packages' Gdy już uaktualniłeś listę dostępnych pakietów i wybrałeś pakiety do instalacji, będziesz musiał wykonać krok ``Install'' dla każdej płyty CD. Niestety z powodu ograniczeń programu `dselect' nie będzie Cię on automatycznie zachęcał do zrobienia tego dla każdego dysku; sposób pracy ze wszystkimi dyskami jest następujący: * Włóż płytę CD do napędu CD-ROM. * Z głównego menu programu `dselect' wybierz krok ``Install''. * Poczekaj, aż program `dpkg' zakończy instalację z tej płyty CD (może on potwierdzić, że instalacja zakończyła się pomyślnie lub wyświetlić komunikaty o błędach w czasie instalacji. Na razie nie przejmuj się tym). * Naciśnij klawisz [ Return ], aby powrócić do głównego menu programu `dselect'. * Powtórz powyższe czynności dla pozostałych płyt CD z zestawu... Być może konieczne będzie uruchomienie kroku instalacji więcej niż raz, aby zapewnić właściwą kolejność instalacji pakietu - niektóre pakiety zainstalowane wcześniej mogą potrzebować później zainstalowanych pakietów zanim zostaną właściwie skonfigurowane. Zaleca się uruchomienie kroku ``Configure'', pomoże to ustalić pakiety, którym przytrafiło się być w takim stanie. multi_nfs, multi_mount Metody te są bardzo podobne do metody multi-cd opisanej powyżej. Są one jej udoskonaloną wersją na wypadek kopiowania ze zmieniających się mediów, np. jeśli instalujesz zestaw wielu płyt CD eksportowanych poprzez system NFS z napędu CD-ROM na innej maszynie. apt Metoda ta to jeden z najlepszych sposobów instalacji z lokalnego serwera lustrzanego (ang. mirror) zawierającego archiwum Debiana lub z sieci. Metoda używa systemu ``apt'' wykonania całkowitej analizy zależności między pakietami, więc najprawdopodobniej zainstaluje pakiety w optymalnej kolejności. Konfiguracja tej metody jest prosta; możesz wybrać dowolną liczbę różnych lokalizacji, łącząc i dopasowując `file:' adresy URL (lokalne dyski lub dyski zamontowane w systemie NFS), `http:' adresy URL, lub `ftp:' adresy URL. Zauważ jednakże, iż opcje HTTP i FTP nie wspierają lokalnych serwerów pośredniczących (ang. proxy). Jeśli masz serwer pośredniczący albo dla protokołu http albo dla ftp (lub dla obydwu), upewnij się, że ustawiłeś zmienne środowiskowe, odpowiednio `http_proxy' lub `ftp_proxy'. Ustaw je z Twojej powłoki zanim uruchomisz program `dselect', tj.: # export http_proxy=http://gateway:3128/ # dselect floppy Metoda przeznaczona dla ludzi bez napędu CD-ROM lub dostępu do sieci. Nie jest opłacalnym sposobem instalacji jeśli używasz tradycyjnych dyskietek, ale może całkiem dobrze pracować z napędami LS/120 lub Zip. Podaj położenie napędu i następnie wkładaj dyskietki. Pierwsza z nich powinna zawierać plik `Packages'. Metoda jest wolna i może być zawodna z powodu problemów z nośnikiem. nfs _METODA ODRADZANA -- zamiast niej użyj metody apt lub multi_nfs. Spróbuj jej użyć tylko wówczas, gdy wszystkie pozostałe zawiodą._ Ta metoda instalacji jest prosta i ma małe wymagania: podaj adres serwera NFS, położenie dystrybucji Debiana na serwerze i (być może) pliku(ów) `Packages'. Następnie program `dselect' zainstaluje po kolei różne części z serwera. Metoda jest wolna, ale prosta: nie używa właściwej kolejności, więc będziesz musiał wielokrotnie uruchamiać kroki ``Install'' i/lub ``Configure''. Oczywiście metoda jest odpowiednia jedynie dla instalacji z wykorzystaniem systemu NFS. harddisk _METODA ODRADZANA -- zamiast niej użyj metody apt lub multi_mount. Spróbuj jej użyć tylko wówczas, gdy wszystkie pozostałe zawiodą._ Podaj nazwę urządzenia blokowego z używaną partycją twardego dysku i - jak zwykle - położenie plików Debiana na tej partycji. Metoda jest wolna, ale prosta: nie używa właściwej kolejności, więc będziesz musiał wielokrotnie uruchamiać kroki ``Install'' i/lub ``Configure''. Nie zaleca się jej używania odkąd metoda ``apt'', używająca właściwej kolejności pakietów, zawiera jej funkcjonalność. mounted _METODA ODRADZANA -- zamiast niej użyj metody apt lub multi_mount. Spróbuj jej użyć tylko wówczas, gdy wszystkie pozostałe zawiodą_ Po prostu podaj położenie plików Debiana w Twoim systemie. Być może jest to najprostsza ze wszystkich metod, ale wolna: nie używa właściwej kolejności, więc będziesz musiał wielokrotnie uruchamiać kroki ``Install'' i/lub ``Configure''. cdrom _METODA ODRADZANA -- zamiast niej użyj metody multi_cd. Metoda ta po prostu nie pracuje z zestawem wielu płyt CD, takimi jak ten, które zawiera Debiana 2.2_ Ta prosta metoda przeznaczona jest dla instalacji z pojedynczej płyty CD. Zapyta Cię ona o położenie Twojego napędu CD-ROM, położenie dystrybucji Debiana na płycie CD i następnie (jeśli to konieczne) o położenie pliku(ów) `Packages' na niej. Metoda jest bardzo wolna i nie używa właściwej kolejności, więc będziesz musiał wielokrotnie uruchamiać kroki ``Install'' i/lub ``Configure''. Nie zaleca się jej używania, ponieważ zakłada ona, że dystrybucja jest na jednej płycie CD. Zamiast niej użyj metody ``multi_cd''. Jeśli w czasie uruchomienia miałeś jakies problemy -- być może Linux nie widzi Twojego napędu CD-ROM, Twój system NFS nie pracuje albo zapomniałeś, na której partycji są pakiety -- tutaj masz parę opcji: * Uruchom inną powłokę. Rozwiąż problem i wtedy powróć do właściwej powłoki. * Wyjdź z programu `dselect' i uruchom go później jeszcze raz. Możesz nawet być zmuszonym wyłączyć komputer, aby rozwiązać niektóre problemy. To jest zupełnie normalne, ale wtedy musisz ponownie uruchomić program `dselect' jako administrator systemu (ang. root). Nie stanie się to automatycznie za pierwszym razem. Po wybraniu przez Ciebie metody dostępu program `dselect' pozwoli Ci na dokładne wskazanie położenia pakietów. Jeśli nie dostałeś tego prawa za pierwszym razem naciśnij _Control-C_ i powróć do kroku ``Access''. Jeśli jesteś już w tym miejscu, możesz wrócić do menu głównego programu. 2.2. Krok ``Update'' -------------------- W tym kroku program `dselect' odczyta pliki `Packages' lub `Packages.gz' z serwera lustrzanego i stworzy w Twoim systemie bazę danych o wszystkich dostępnych pakietach. Pobieranie i przetwarzanie tych plików może potrwać jakiś czas. 2.3. Krok ``Select'' -------------------- W tym kroku wszystko się rozgrywa. Celem tego ćwiczenia jest po prostu wybranie tych pakietów, które chcesz zainstalować. Naciśnij _Enter_. Jeśli masz wolną maszynę miej świadomość, że ekran zostanie wyczyszczony i może pozostawać pusty przez 15 sekund, więc nie uderzaj w klawiaturę w tym miejscu. Pierwsza rzeczą, która pojawia się na ekranie jest strona nr 1 pliku Pomocy. W dowolnym miejscu kroku ``Select'' możesz uzyskać dostęp do tej pomocy przez naciśnięcie _?_. Możesz także poruszać się po jej stronach naciskając klawisz _._ (całkowite zatrzymanie). Zanim przejdziesz do kolejnych czynności zapamiętaj poniższe uwagi: * Wyjście z kroku ``Select'' po wybraniu wszystkich pakietów, które chcesz zainstalować następuje przez naciśnięcie _Enter_. Jeśli wybrane pakiety nie spowodowały żadnych problemów, powrócisz wtedy do głównego menu programu. W przeciwnym przypadku zostaniesz poproszony o rozwiązanie tych problemów. Gdy już sobie z nimi poradzisz, naciśnij _Enter_, aby zakończyć ten krok. * Wszelkie problemy na tym etapie są rzeczą zupełnie normalną i nawet spodziewaną. Jeśli wybrałeś pakiet , który do swojego działania wymaga pakietu , program `dselect' ostrzeże Cię o tym i najprawdopodobniej zaproponuje rozwiązanie. Jeśli pakiet powoduje konflikt z pakietem (tj. jeśli się wzajemnie wykluczają) zostaniesz poproszony o wybranie tylko jednego z nich. Spójrz na dwie górne linie ekranu ``Select''. dselect - main package listing (avail., priority) mark:+/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Inst.ver Avail.ver Description Ten nagłówek przypomina nam znaczenie niektórych specjalnych klawiszy: `+' Wybierz pakiet do instalacji. `=' Umieść pakiet w poczekalni -- użyteczne dla uszkodzonego pakietu. Możesz ponownie zainstalować starszą wersję i umieścić ją na w poczekalni dopóki będziesz czekał na pojawienie się nowej wersji. `-' Usuń pakiet. `_' Usuń pakiet razem z jego plikami konfiguracyjnymi. `i,I' Włącz/wyłącz wyświetlanie informacji. `o,O' Zmień sposób uporządkowania pakietów. `v,V' Przełącznik zwięzłego/szczegółowego opisu. Użyj tego klawisza, aby wyświetlić znaczenia drugiej linii EIOM. Poniżej podałem Ci streszczenie tego opisu. (Zauważ, że klawisze oznaczające małe i wielkie litery mają zupełnie inne działanie) Flaga Znaczenie Możliwe wartości E Błąd Spacja, R, I I Stan zainstalowania Spacja, *, -, U, C, I O Stary znacznik *, -, =, _, n M Znacznik *, -, =, _, n Zamiast wypisywania wszystkiego tutaj, odsyłam Cię raczej do Pomocy programu, gdzie wszystko jest zawarte. Poniżej zamieszam jednak jeden przykład. Wchodzisz do programu `dselect' i znajdujesz linię jak ta: EIOM Pri Section Package Description ** Opt misc loadlin a loader (running under DOS) for LINUX kernel Mówi ona, że pakiet loadlin został przez Ciebie wybrany, gdy ostatni raz uruchomiłeś program `dselect' i że wciąż jest wybrany, ale nie został jeszcze zainstalowany. Dlaczego nie doszło do instalacji? Odpowiedź jest następująca: pakiet loadlin nie jest fizycznie dostępny. Po prostu brak go na Twoim serwerze lustrzanym. Informacje o stanie zainstalowania pakietów program `dselect' pobiera z nich samych. Ponieważ nic na tym świecie nie jest doskonałe, niekiedy może się zdarzyć, że zależności wbudowane w pakiet są niepoprawne i program `dselect' po prostu nie radzi sobie w takich wypadkach. Wyjściem z tej sytuacji jest umożliwienie użytkownikowi odzyskania kontroli za pomocą komend _Q_ i _X_, dostępnych w kroku ``Select''. _Q_ Unieważnienie. Komenda zmusza program `dselect' do zignorowania zależności wbudowanych w pakiet i wykonania poleceń użytkownika. Wyniki takiego działania będą oczywiście Twoim zmartwieniem. _X_ Użyj komendy _X_, gdy zupełnie się pogubisz. Polecenie przywraca stan wejściowy i powoduje wyjście. Klawiszami, które pomogą Ci się _nie_ zgubić (!) są _R_, _U_ i _D_. _R_ Anuluje wszystkie wybrane pakiety na tym poziomie. Nie wpływa jednak na wybór pakietów na poprzednim poziomie. _U_ Jeśli program `dselect' zaproponował Ci zmiany, a Ty dokonałeś dalszych zmian, polecenie _U_ przywróci propozycje programu `dselect'. _D_ Usuwa pakiety wybrane przez program `dselect', pozostawiając tylko wybrane przez Ciebie. A oto przykład. Dany jest pakiet `boot-floppies' (Wiem, że to nie jest może najlepszy przykład dla początkujących, ale wybrałem go, ponieważ pokazuje wiele zależności), który zależy od następujących pakietów: * `libc6-pic' * `slang1-pic' * `sysutils' * `makedev' * `newt0.25' * `newt0.25-dev' * `popt' * `zlib1g' * `zlib1g-dev' * `recode' Opiekun (ang. maintainer) pakietu `boot-floppies' zakłada, że powinny być także zainstalowane poniższe pakiety. Nie są one, jednakże, niezbędne: * `lynx' * `debiandoc-sgml' * `unzip' Więc kiedy wybieram pakiet `boot-floppies' otrzymuję na ekranie: dselect - recursive package listing mark: +/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description dselect - recursive package listing mark:+/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description ** Opt admin boot-floppie Scripts to create the Debian installation floppy set. _* Opt devel newt0.25-dev Developer's toolkit for newt windowing library _* Opt devel slang1-dev The S-Lang programming library, development version. _* Opt devel slang1-pic The S-Lang programming library, shared library subset ki (Na liście tej mogą występować inne pakiety, w zależności od tego, co już jest zainstalowane w Twoim systemie) Zauważysz, że wszystkie wymagane pakiety zostały wybrane przeze mnie. Naciśnięcie klawisza _R_ spowoduje powrót do początkowego punktu. dselect - recursive package listing mark: +/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description dselect - recursive package listing mark:+/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description __ Opt admin boot-floppie Scripts to create the Debian installation floppy set. __ Opt devel newt0.25-dev Developer's toolkit for newt windowing library __ Opt devel slang1-dev The S-Lang programming library, development version. __ Opt devel slang1-pic The S-Lang programming library, shared library subset ki Jeśli zdecydowałeś teraz, że nie chcesz pakietu `boot-floppies' po prostu naciśnij _Enter_. Naciśnięcie klawisza _D_ spowoduje powrót do wyboru, którego dokonałem za pierwszym razem: dselect - recursive package listing mark: +/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description dselect - recursive package listing mark:+/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description _* Opt admin boot-floppie Scripts to create the Debian installation floppy set. __ Opt devel newt0.25-dev Developer's toolkit for newt windowing library __ Opt devel slang1-dev The S-Lang programming library, development version. __ Opt devel slang1-pic The S-Lang programming library, shared library subset ki Naciśnięcie klawisza _U_ przywróci pakiety wybrane przez program `dselect': dselect - recursive package listing mark: +/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description dselect - recursive package listing mark:+/=/- verbose:v help:? EIOM Pri Section Package Description _* Opt admin boot-floppie Scripts to create the Debian installation floppy set. _* Opt devel newt0.25-dev Developer's toolkit for newt windowing library _* Opt devel slang1-dev The S-Lang programming library, development version. _* Opt devel slang1-pic The S-Lang programming library, shared library subset ki Sugeruję teraz pracę z domyślnymi wartościami -- później będziesz miał mnóstwo okazji na dodanie czegoś. Jakkolwiek zdecydowałeś, naciśnij _Enter_, aby zaakceptować swój wybór i powrócić do głównego menu programu. Jeśli spowoduje to nierozwiązywalne problemy, pokaże się inny ekran służący do rozwiązywania problemów. Zatem klawisze _R_, _U_ i _D_ są bardzo użyteczne w sytuacjach ``co jeśli''. Możesz z nimi poeksperymentować, a następnie przywrócić poprzedni stan i zacząć od początku. _Nie_ traktuj ich tak, jakby były w szklanej skrzynce z napisem ``Rozbić w razie niebezpieczeństwa''. Po dokonaniu przez Ciebie wyboru w kroku ``Select'', naciśnij klawisz _I_. Ukaże Ci się wtedy wielkie okno, naciśnięcie klawisza _t_ przeniesie Cię na jego początek, a za pomocą klawisza _Page-Down_ szybko przejrzysz ustawienia. W ten sposób możesz sprawdzić wyniki Twojej pracy i wykryć rażące błędy. Niektórzy ludzie przez pomyłkę odwołują wybór całych grup pakietów i nie zauważają błędu, aż jest już za późno. Program `dselect' jest naprawdę _bardzo_ potężnym narzędziem, więc nie używaj go w niewłaściwy sposób. Teraz powinieneś mieć do czynienia z taką sytuacją: package category status required all selected important all selected standard mostly selected optional mostly deselected extra mostly deselected Zadowolony? Naciśnij _Enter_, aby wyjść z kroku ``Select''. Możesz wrócić do niego, gdy tylko zechcesz. 2.4. Krok ``Install'' --------------------- Program `dselect' sprawdza cały zestaw 3350 pakietów i instaluje te, które zostały wybrane. Spodziewaj się, że w trakcie zostaniesz poproszony o dokonanie decyzji. Często użytecznym jest przełączanie się pomiędzy różnymi konsolami, aby porównać stary plik konfiguracyjny z nowym. Jeśli stary plik nazywał się `conf.modules', to nowy plik będzie miał nazwę `conf.modules.dpkg-new'. Na szybkich maszynach ekran będzie się przewijał dość szybko. Możesz zatrzymać/włączyć przewijanie za pomocą klawiszy _Control-s_/_Control-q_, a na końcu otrzymasz listę nie zainstalowanych pakietów. Jeśli chciałbyś zapisać wszystko co się będzie działo możesz użyć typowych poleceń systemu Unix takich jak `tee' lub `script'. Może się zdarzyć, że jakiś pakiet nie zostanie zainstalowany, ponieważ zależy od innego pakietu, który także wybrano do instalacji, ale nie został jeszcze zainstalowany. Rozwiązaniem jest w takich wypadkach ponowne uruchomienie kroku ``Install''. Odnotowano przypadki, w których należało wykonać to 4 razy, aż wszystko wróciło na swoje miejsce. Takie sytuacje urozmaicą przyswajanie sobie przez Ciebie metody. 2.5. Krok ``Configure'' ----------------------- Większość pakietów została skonfigurowana w kroku nr 3, ale te wszystkie, które zostały pozostawione w stanie zawieszenia mogą być skonfigurowane w tym miejscu. 2.6. Krok ``Remove'' -------------------- Usuwa pakiety, które zostały zainstalowane, ale nie są już potrzebne. 2.7. Krok ``Quit'' ------------------ Po zakończeniu pracy, gdy w systemie jest dużo nowych plików, proponuję uruchomienie `/etc/cron.daily/find'. Dzięki temu można użyć polecenia `locate', aby otrzymać położenie dowolnego pliku. ------------------------------------------------------------------------------- 3. Kilka wskazówek na zakończenie --------------------------------- Gdy proces instalacji uruchomi dla Ciebie program `dselect', niewątpliwie będziesz chciał uruchomić Debiana tak szybko, jak to tylko możliwe. Cóż, bądź przygotowany na to, że zajmie to nawet godzinę i że będziesz musiał się nauczyć sposobu w jaki robi się to właściwie. Kiedy za pierwszym razem dojdziesz do kroku ``Select'' NIE wybieraj wszystkiego naraz -- po prostu naciśnij _Enter_ i zobacz jakie wystąpiły problemy z zależnościami. Spróbuj je rozwiązać. Jeśli znajdujesz się z powrotem w głównym menu programu uruchom jeszcze raz Rozdział 2.3, `Krok ``Select'''. Możesz podglądnąć rozmiar pakietu przez dwukrotne naciśnięcie klawisza _i_ i poszukanie pozycji ``Size''. Jest to rozmiar spakowanego pakietu, więc rozpakowane pliki będą o wiele większe (zobacz wyrażoną w KB pozycję ``Installed-Size'', aby poznać dokładny rozmiar pakietu). Instalacja nowego systemu Debian jest złożoną czynnością, ale program `dselect' może sprawić, że będzie ona dla Ciebie o wiele łatwiejsza. Przeznacz trochę czasu na nauczenie się jego obsługi. Przeczytaj pomoc ekranową, poeksperymentuj z klawiszami _i, I, o,_ i _O_. Użyj też klawisza _R_. I to już wszystko, Od Ciebie zależy czy będziesz używał skutecznie programu `dselect'. ------------------------------------------------------------------------------- 4. Słowniczek ------------- Następujące terminy będą przydatne dla Ciebie w tym dokumencie i w ogóle,w czasie mówienia o Debianie. Pakiet Plik, który zawiera wszystko, co jest potrzebne do zainstalowania, odinstalowania i uruchomienia programu. Programem, który służy do obsługi pakietów jest `dpkg', program `dselect' jest tylko nakładką na niego. Doświadczeni użytkownicy używają bezpośrednio programu `dpkg' do instalowania i usuwania pakietów. Nazwy pakietów Wszystkie nazwy pakietów mają formę . Przykładowe nazwy pakietów to: * `efax_08a-1.deb' * `lrzsz_0.12b-1.deb' * `mgetty_0.99.2-6.deb' * `minicom_1.75-1.deb' * `term_2.3.5-5.deb' * `uucp_1.06.1-2.deb' * `uutraf_1.1-1.deb' * `xringd_1.10-2.deb' * `xtel_3.1-2.deb' ------------------------------------------------------------------------------- Dokumentacja do programu `dselect' dla Początkujących Stéphane Bortzmeyer tłumaczenie: Paweł Tęcza